La galaxia comunicativa (4): tipos de lenguajes

Después de los códigos, los lenguajes, que también se componen de códigos, pero son sistemas más completos, aunque no tengan por qué ser siempre complejos.

LENGUAJES EXPRESIVOS CORPORALES — LENGUAJES ICÓNICOS Y GRÁFICOS — LENGUAS O IDIOMAS — LENGUAJES DE RÉPLICA DE LENGUAS POR OTROS MEDIOS — LENGUAJES TÉCNICOS — LENGUAJES DE INGENIERÍA E INFORMÁTICA — LENGUAJES ARTÍSTICOS — SONIDOS Y MOVIMIENTOS DE COMUNICACIÓN NO PLENAMENTE CONSCIENTES — LENGUAJES DE ANIMALES

Lenguajes

Los LENGUAJES son sistemas comunicativos formados por códigos de signos y un conjunto de normas regulatorias, orientaciones, preferencias, criterios y referentes de uso que permiten a los usuarios elaborar mensajes complejos y generalmente transmitirlos por canales diversos.

Hay lenguajes de uso sencillo, no muy extensos (aunque puedan tener una estructura de signos/normas bastante elaborada), mientras que otros presentan entramados complejos formados por amplios repertorios de signos y todo un conglomerado de preceptos, instrucciones, orientaciones y referentes que les dan una dimensión especial.

También los conjuntos léxicos y terminológicos (palabras, giros, expresiones,. modismos…) pertenecen a los lenguajes, aunque aquí los vemos asociados a un tipo de lenguaje: las lenguas o idiomas (se ven en entradas posteriores).

Tipos de lenguajes

Son la parte fundamental de nuestra comunicación no verbal. Incluyen todo el repertorio de gestos, expresiones, ademanes, posturas y movimientos de partes de nuestro cuerpo que, solos o combinados, nos permiten lanzar mensajes, expresar emociones, sintetizar opiniones, comunicar conocimiento o ignorancia, transmitir expectativas…

El mundo de la interpretación (teatro, cine, mímica…) se basa en buena parte en el dominio de este lenguaje, pero lo utilizamos en todo momento para comunicarnos, de una manera consciente y deliberada o como forma de expresión propia.

Estos lenguajes engloban también (no los cito aquí) todos los gestos aislados con significado concreto antes vistos como signos de códigos corporales no técnicos ni ligados a protocolos o liturgias, pero insertos en el conjunto de la expresión no verbal continuada.

En el conjunto de la expresión corporal global de una persona, algunos de los ya citados pueden tener significados diversos diferentes.

EJEMPLOS:

  • Gestos: sonrisas y otras expresiones con la boca, movimientos de cejas, arrugados del entrecejo, guiños de ojos, cambios en la mirada…
  • Sonidos (orales) que no son verbales: risas y carcajadas, gruñidos, gritos que no son palabras, silbidos, sonidos de imitación de animales…
  • Ademanes: levantamento de hombros, giros de cuello, levantamientos o bajadas de barbilla, agitados de cabeza, gestos de cabeza de asentimiento o negación, movimientos de manos, braceos, movimientos de elusión o evitación, basculados de tronco…
  • Movimientos de roce y contacto de uno consigo mismo: toques con los dedos en la barbilla, orejas, nariz o frente, cruces de brazos, rascados corporales, cruces de piernas, soplado de dedos, agitado de dedos…
  • Movimientos de roce o contacto con otras personas: besos que no son meros saludos estandarizados, abrazos con diferentes intensidades, palmadas, pequeños empujones, toque o agarre de brazos o muslos, toques con el dedo en el pecho, agarre de solapas…
  • Movimientos expresivos combinados: desplazamiento por un escenario, posturas al hablar, posturas al estar sentado, posturas al estar de pie, modos de apoyar el cuerpo en paredes o columnas, cambios de posturas, muestra de palmas o dorsos de manos, gestos con los dedos para numerar o separar segmentos al dar explicaciones…

Quedan fuera de este lenguaje los movimientos que se deben solo a estados físicos o emocionales coyunturales o a carencias en habilidades, porque no vienen impulsados por intenciones o estilos comunicativos. Son ejemplos los temblores de piernas o manos por nervios al hablar en público o ante alguna noticia o visión, los actos reflejos, las posturas pasivas o decaídas por cansancio, los tics nerviosos, los empujoncitos inconscientes a gafas deslizantes… Naturalmente, son signos que dan información del emisor (por eso los expertos de comunicación no verbal los estudian), pero en realidad no forman parte del lenguaje de creación de los actos comunicativos si no son deliberados, conscientes, propios de una decisión de estilo en la comunicación personal.

Algunos permiten expresar las ideas mediante imágenes, iconos, pictogramas o dibujos, con una cierta estructura y sintaxis. Otros son conjuntos de signos y reglas sintáticas que permiten la confección de representaciones visuales de ciclos, procedimientos, circuitos, proyectos, desarrollos, evoluciones, sistemas…

Utilizan elementos como los ya vistos al hablar de los Códigos gráficos.

La conexión de signos siguiendo las reglas facilita exponer estados y movimientos, y puede combinarse con la inclusión de contenedores que pueden albergar signos de otros lenguajes.

EJEMPLOS:

  • Escritura con jerogíficos (egipcia, americana precolombina…).
  • Diseño de gráficos estáticos informativos con variedad de elementos y sintaxis coherente.
  • Diseño de gráficos dinámicos: diagramas de flujo, infografías de procesos, procedimientos, períodos y acontecimientos, organigramas, árboles para simuladores…
  • Diseño de planos de ingeniería (eléctricos, electrónicos, de canalizaciones de agua o electricidad…).
  • Diseño de planos arquitectónicos (edificios) y de urbanismo…

Estos lenguajes complejos constituyen los principales sistemas concretos de habla y escritura de los seres humanos (compuestos por signos, normas y recomendaciones). Sirven a las personas de una zona, comunidad, región o país para comunicarse entre ellos.

Son la modalidad más elaborada, refinada y funcional de lenguaje y máxima muestra de la evolución humana en cuanto a comunicación.

Un idioma es el instrumento que engloba la lengua oral, ejecutada con las cuerdas vocales, la lengua y el paladar, y la escrita, para la que pueden usarse técnicas e instrumentos muy diversos.

A menudo las consideradas lenguas proceden de otras lenguas arcaicas, de las que fueron dialectos, auqnue además de ela evolución podamos encontrar algún ejemplo de lengua confeccionada de modo deliberado por combinación de varios idiomas (como el esperanto, de escaso éxito).

EJEMPLOS:

  • Castellano, catalán, euskera, inglés, alemán, italiano, chino mandarín, urdu, suajili…
  • Variantes actuales de todos los idiomas: dialectos, modalidades, hablas…

Las lenguas se combinan con todo tipo de lenguajes y códigos, y se canalizan a través de diversos modos de transmisión: además de por voz a través del aire o con movimientos corporales (en lenguas sustitutivas de otras, como la de sordomudos), mediante escritos, grabaciones, grabados, gráficos, carteles…, e incluso mediante códigos de sustitución (como el morse).

Son conjuntos de signos unidos a unas reglas y recomendaciones que replican lenguas concretas de modos no orales, sin constituir un lenguaje completo por sí mismos, ya que no añaden, de manera relevante, factores diferentes a la mera correspondencia signo/significado ni modifican lo principal de la sintaxis del lenguaje referente.

EJEMPLOS:

  • Las lenguas de signos para sordomudos, que no son idiomas independientes, sino versiones no orales asociadas a lenguas concretas; hay varias, en distintos países, con algunos signos comunes y otros diferentes, fundamentalmente ejecutados con manos y brazos, aunque también pueden apoyarse en simulaciones orales —para la lectura de labios o con alguna pronunciación aproximada que pueda ayudar al entendimiento— y expresiones corporales genéricas.
  • La lengua dactilológica, para sordociegos, en la que se muestran las letras y algunas palabras mediante movimientos de dedos en las palmas de la mano, e igualmente puede apoyarse en otros signos. También hay distintos alfabetos en distintos países.

Aunque los ya citados código morse y codigo braille podrían también haber encajado aquí —en la medida en que son alfabetos que permiten transmitir letras y números por medios distintos a la voz y la escritura—, esta categoría tiene especial sentido para diferenciar modos de comunicación en los que los códigos sustitutivos de letras y números pueden combinarse con signos que emitan mensajes que no solo sean estos signos o estén compuestos por estos (ideas, expresiones en bloque, sensaciones, estados de ánimo…). Así, aunque en buena medida la lengua de sordomudos y la dactilológica no sean lenguajes diferenciados sino dependientes, por su potencial de evolución, enriquecimiento y crecimiento en complejidad son las más indicadas para protagonizar esta categoría.

Una lengua dactilológica que se limitara a la transmisión de letras y números encajaría mejor dentro de la categoría Códigos de réplica de lenguas por otros medios.

Son sistemas de signos y normas que permiten componer mensajes en ámbitos especializados, pero con significados no lingüisticos (o solo parcialmente). Aquí los consideramos no solo como repertorio de signos (ya vistos en el apartado Códigos), sino globalmente, como conjunto completo que engloba signos, reglas, recomendaciones y criterios de uso dentro de una disciplina, campo de estudio o ángulo de visión de la realidad.

EJEMPLOS:

  • Lenguaje matemático completo: notación matemática, conjuntos, operaciones, ecuaciones, expresiones, álgebra, lógica, cuantificadores, análisis, derivadas, integrales, combinaciones, matrices, geometría, estadística…
  • Lenguaje formal de la lógica: signos, objetos, expresiones, conjuntos, predicados, negaciones, condiciones, conjunciones, disyuntivas, cuantificaciones, equivalencias, tablas de verdad, lemas, argumentos, validez, implicaciones…
  • Lenguaje completo de la química: formulación de elementos, simbología, expresión de estructuras moleculares, ecuaciones químicas…
  • Lenguaje musical: notas, claves, escalas, intervalos, compases, acordes, repeticiones, dinámicas, texturas, armonía, ritmo, propiedades sonoras…

No deben confundirse con el léxico y la terminología en esos campos, que se incardina dentro de las lenguas (aunque habitualmente con palabras y expresiones transversales de unos idiomas a otros): por ejemplo, el lenguaje médico, el lenguaje de la arquitectura y la ingeniería, el lenguaje jurídico… (Los léxicos se mencionan en el siguiente post).

Tampoco, en el caso del musical, debe confundirse con el lenguaje estético que puede utilizarse para expresar ideas, sensaciones, realidades físicas mediante sonidos, melodías y arreglos.

Son lenguajes técnicos muy complejos que se utilizan en el campo de la ingeniería electrica y electrónica, la informática, la robótica… Permiten el funcionamiento de programas, bases de datos, algoritmos…, cambiando el código escrito por un codigo de funcionamiento de la maquina/programa.

También los consideramos aquí globalmente, como conjunto completo de signos, reglas, protocolos…

EJEMPLOS:

  • Lenguajes de programación informática: PHP, PERL, JAVA, JAVASCRIPT, PYTHON, RUBY, C++, PASCAL, VISUAL BASIC, BASIC…
  • Lenguajes de especificación de modelos en ingeniería eléctrica y electrónica: Z, redes de Petri, VHDL, UML, SQL..
  • Lenguajes de consulta en informática: SQL, SPARQL, SQuery…
  • Lenguajes informáticos de marcado o etiquetado: XML, HTML, HTML5, XHTML, YAML, SyncML, CSS…
  • Protocolos de comunicaciones entre dispositivos: HTTP, TCP/IP, IP, POP3, IMAP, SMTP, WAP…
  • Lenguajes de robótica: VAL, APT, V+, MCL, XPROBE, LAMA, RAPT, ANORAD, STRIPS, SIGLA, AUTOPASS, FUNKY, GRASP, EMILY, CLIMPER…
  • Lenguajes de telefonía móvil: Objective-C, KOTLIN, SWIFT…

No deben confundirse con el mero léxico (terminología) utilizado en la escritura de indicaciones y órdenes o que refleje descriptivamente sus pautas y criterios.

Como se ha indicado al hablar de los códigos estéticos, en disciplinas artísticas como la pintura, la escultura, la arquitectura, la música, la danza, el teatro o el cine se utilizan de modo recurrente elementos visuales, sonoros o táctiles que adquieren diferentes significados añadidos a los ordinarios de cada elemento. Pero, más allá del recurso a seres, objetos, formas y colores, en cada actividad se arma un conjunto de recursos, elementos, reglas, pautas y recomendaciones que dan lugar a un lenguaje propio.

Así, cada disciplina tiene sus signos, sus formas, su sintaxis, su semántica…

EJEMPLOS:

  • Lenguaje pictórico: composición, volumen, colores, fondos, perspectivas, efecto de pinceladas, grosores, líneas, puntos, planos, texturas, luz. claroscuro, oscuridad, modos de impregnación, elementos humanos, elementos animales, elementos vegetales (plantas, arboles, flores, frutos…), objetos, composición, distorsiones, simplificaciones, armonía, simbolismo, referentes mitológicos o bíblicos, hitos históricos…
  • Lenguaje arquitectónico: líneas, espacios, alturas, plantas, materiales, adornos, elementos humanos, elementos animales, elementos vegetales (flores, hojas…), accesos, refuerzos, muros, cúpulas, bóvedas, ventanas, escalas, columnas, pilares, vigas, bordes, curvas ángulos, colores, texturas, iluminación, arcos, dinteles, molduras, tejados, arquitrabes, frisos, mampostería, ladrillo, contrafuertes, capiteles, escaleras, pórticos, puertas, balconadas, terrazas, chimeneas, tabiques, celosías, vidrieras, artesonados, armonía, sostenibilidad…
  • Lenguaje cinematográfico: planos, secuencias, escenas, continuidad y rácord, ejes, encuadre, angulación, espacios, sonido, efectos de sonido, movimientos de cámara, campo y off, modos de montaje, puntuación, iluminación y tonos, blanco y negro y color, elipsis, ralentí, flash back, flash forward, decorados, vestuario, personajes, caballos, árboles, otros elementos animales y vegetales, montañas, rocas, paisajes

Aunque estos conceptos citados son un conjunto de métodos, técnicas, recursos o elementos enormemente diverso, como lenguaje hay que considerarlos por los significados que pueden incorporar en una obra. Así, en el cine, un acercamiento de cámara, un encuadre con ángulo en picado, un travelling, un fundido en negro o encadenado, un montaje en paralelo, una elipsis, una acción fuera de campo o un determinado vestuario sugieren y provocan sensaciones, sentidos y significados específicos en la narración. Son lenguaje por lo que significan visualmente, no por lo que facilitan técnicamente.

Otra parte del lenguaje es el recurso a elementos presentados o diseminados por la obra, ya mencionado en Códigos estéticos. Un ejemplo claro es la utilización de flores y plantas en la pintura con fuerte carga simbólica: la hiedra y las violetas como signos de vida y resurrección; las azucenas, pureza; los cipreses, muerte o trancendencia; el laurel y las hojas de palma, atributos de la grandeza y la victoria, y también de la la paz; los iris y gladiolos, pena, dolor y sufrimiento; la rosa, aristocracia y también erotismo, sensualidad, celos, peligro… (varía mucho según el color), y otras muchas con significados muy diversos, así como la utilización de las etapas para sugerir el ciclo vital (capullos, flores en su esplendor, flores marchitas, pétalos caídos…).

Conviene añadir que el lenguaje floral no solo fue artístico, sino que también se practicó en la vida social de ciertas épocas posteriores a la Edad Media como código para enviar mensajes de modo discreto (amorosos, amistosos, amenazantes…), con significados no siempre coincidentes con los artísticos (ejemplos ya citados en Códigos basados en objetos y en Códigos estéticos).

Asimismo, el paisaje y sus elementos son determinantes de los mensajes canalizados y las ideas expresadas en el cine o en la pintura.

Además, hay que considerar que algunas disciplinas artísticas son vehículos para mostrar modos de comunicación diferentes: el habla, en cine y teatro; la escritura, en la pintura, el cine y la arquitectura; la expresión no verbal, en la pintura, la escultura, el teatro, la danza y el cine; el lenguaje animal, en el cine; el lenguaje musical, además de en la ejecución de orquestas, solistas y coros, en el cine, el teatro, la danza…

Son los modos expresivos de quienes aún no pueden controlar conscientemente los mensajes que emiten pero a pesar de ello se comunican: los bebés y los niños pequeños que aún no saben hablar o no han iniciado aún la interacción social controlada.

Sus sonidos, a pesar de ello, son coherentes y tienen significados claros para ellos mismos (comunicación egocéntrica), para otros niños en su misma fase e incluso para adultos que están en su entorno más cercano, los observan y aprenden de sus movimientos.

EJEMPLOS:

  • Un bebé emite sonidos repetidos a los que puede asociarse un significado: hambre, sed, sensación de estar sucio, picores, necesidad de contacto, fiebre…
  • Un bebé sentado en el suelo sin interactuar con nadie emite sonidos cuando toquetea objetos como sonajeros, peluches… que para él tienen significado.
  • Unos niños pequeños juegan y se dicen cosas que no parecen tener significados claros, pero ellos parecen entenderse (hay interacción clara).
  • Un bebé repite ciertos movimientos (apertura de palmas, aplauso, agitado de la mano o el brazo…) y gestos (sonrisas, expresiones serias, guiños…) como reacción cuando un adulto se dirige a él y le sonríe, le habla o le pone ‘caritas’.
  • Los niños que están aprendiendo a hablar pronuncian palabras que todavía no tienen sentido, junto a otras que tratan de imitar las voces que oyen, durante un tiempo hasta que al final lo van consiguiendo.
  • Un niño ensaya y logra repetir las primeras palabras con las que comprueba (o sospecha) que puede comunicarse con los adultos…

Se trata de lenguajes tentativos, en construcción, que, aunque inicialmente sean muy simples, ya son cimientos de lo que será la comunicación verbal y no verbal del individuo . Por ello, a pesar de su simplicidad y de no apoyarse en la elección deliberada de signos de códigos, aunque durante un tiempo no sean transmisión consciente de mensajes, merecen estar aquí.

Cada especie tiene sus códigos sonoros, de acción, de color y/o de movimiento corporal que permite a sus ejemplares comunicarse con individuos de la misma especie e incluso a veces con los de otras de su mismo entorno. Incluso hay signos olfativos que se utilizan con intención comunicativa y hasta emisiones químicas o descargas eléctricas.

EJEMPLOS:

  • Cantos, danzas , hinchados de cuello y movimientos aparatosos de plumaje de muchas aves.
  • Ladridos, aullidos y gañidos de perros, coyotes, chacales o hienas.
  • Movimientos de orejas y rabos de los perros, y gestos variados con la boca y los ojos de lobos, perros, hienas…
  • Aperturas de boca de animales como el hipopótamo o algunos simios.
  • Contactos corporales variados de algunos primates entre sí o roces y toqueteos con ellos mismos.
  • Contactos semisexuales de los bonobos.
  • Rugidos y maullidos de los felinos.
  • Sonidos por frotación de grillos, cigarras, langostas y saltamontes.
  • Sonidos y cantos emitidos por animales marinos como los delfines, ballenas y cachalotes.
  • Ultrasonidos emitidos por especies como los murciélagos, vampiros, roedores…
  • Indicaciones territoriales o advertencias de algunos animales utilizando descargas de orina, aromas impregnados restregando las patas, excrementos u otras sustancias.
  • Cambios de color de pulpos, sepias, camaleones, batracios…
  • Señales químicas (como las feromonas de alarma, de pista, de atracción…) emitidas por hormigas, ácaros, pulgones, avispas, abejas, termitas…
  • Sustancias de alerta emitidas por los corales ante algas depredadoras o tóxicas para avisar a otros especímenes e impulsarles a que ataquen a esos enemigos.
  • Creación de campos eléctricos y realización de descargas de cierto voltaje por algunas especies acuáticas, como el pez elefante, el pez cuchillo, la anguila eléctrica o algunas rayas, que pueden recurrir a ello no solo para cazar o defenderse, sino también para orientarse, comunicarse, citarse para el apareamiento…

Aunque por su aparente simplicidad (hasta donde el humano ha averiguado) podríamos considerar que son signos emitidos de modo automático por los animales (dentro de su comportamiento fisiológico) y no forman códigos con elementos que se seleccionen de modo consciente para componer mensajes variados, son para cada especie su sistema de comunicación social y probablemente contienen más sutilezas y variantes de las que son capaces de captar los zoólogos y etólogos. Por ello, los considero en este apartado. Al nivel animal, son sin lugar a duda, lenguajes.

Tengamos en cuenta que un lenguaje, entendido así como sistema de comunicación y no solo como un código que asocia signos y significados (aunque siempre incluya alguno), suele regirse por reglas y normas, con el referente añadido de usos y recomendaciones, pero no ha de ser necesariamente tan complejo como un idioma humano. En el caso de los animales no podemos hablar estrictamente de normas de regulación del lenguaje, al menos como pauta de seguimiento consciente, pero sí es posible entender que esos criterios de uso están incorporados al comportamiento de los individuos: estos los traen incorporados genéticamente, pero también aprenden a usarlos, renovarlos e incluso adaptarlos por la convivencia social de unos con otros, el gobiermo de los instintos y la propia peripecia vital.

La consideración cómo código o como lenguaje de un determinado modo o sistema comunicativo que se basa en un código y responde a unas reglas es, por supuesto, un asunto conceptual discutible. Algunos ejemplos que he citado podrían considerarse solo protocolos o meros repertorios de usos y costumbres si nos podemos estrictos al analizar los componentes, y, como ya he comentado, los hay que tienen cierta naturaleza terminológica. Pero creo que la lista de categorías es bastante útil para diferenciar unos instrumentos o sistemas comunicativos de otros.

En el siguiente post, el quinto de la serie, eny en los dos posteriores, de los lenguajes aquí comentados extraigo los lingüísticos, y describo (sucintamente, como un listado requiere) algunos subtipos y determinadas circunstancias que los diferencian (usos, implntación, salud y riesgos…). Seguiré incluyendo ejemplos, como hasta ahora.